DTMwiki

Metodická pracovní skupina DTM

Uživatelské nástroje

Nástroje pro tento web


01_pravidla:02_stav_logika:05_preshranic_editace

Rozdíly

Zde můžete vidět rozdíly mezi vybranou verzí a aktuální verzí dané stránky.

Odkaz na výstup diff

Obě strany předchozí revizePředchozí verze
Následující verze
Předchozí verze
01_pravidla:02_stav_logika:05_preshranic_editace [2024/04/08 10:42] – [1. Podání a Příjem geodetické aktualizační dokumentace ZPS] Irena Křeková01_pravidla:02_stav_logika:05_preshranic_editace [2024/10/10 05:21] (aktuální) Irena Křeková
Řádek 38: Řádek 38:
  
        
-Obecné sekvenční schéma k přeshraniční editaci {{ :01_pravidla:02_stav_logika:preshranicni_editace_sekvencni_schema_uprava_230921.pdf |Přeshraniční editace - sekvenční schéma}}+Obecné sekvenční schéma k přeshraniční editaci {{ :01_pravidla:02_stav_logika:preshranicni_editace_sekvencni_schema_03102024.pdf |Přeshraniční editace - sekvenční schéma}}  
 + 
 +Schéma business proces zpracování přeshraniční editace SVO/kraj:  
 +{{ :01_pravidla:02_stav_logika:pe_business_proces_svu_kraj.pdf |Schéma business proces zpracování přeshraniční editace SVO/kraj}}
  
 **Tabulka 2: Podání a příjem GAD ZPS** **Tabulka 2: Podání a příjem GAD ZPS**
Řádek 51: Řádek 54:
 | Potvrzení zapracovatelnosti | IS DTM prostřednictvím Rozhraní R17 předává notifikaci IS DMVS o výsledku vyhodnocení zapracovatelnosti GAD. Stav “Zpracováno krajem” s výsledkem zapracovatelná GAD nebo nezapracovatelná GAD. |  | Potvrzení zapracovatelnosti | IS DTM prostřednictvím Rozhraní R17 předává notifikaci IS DMVS o výsledku vyhodnocení zapracovatelnosti GAD. Stav “Zpracováno krajem” s výsledkem zapracovatelná GAD nebo nezapracovatelná GAD. | 
 | Vyzvednutí výsledku | AZI přes ID podání GAD vyzvedne výsledek voláním Rozhraní R14 |  | Vyzvednutí výsledku | AZI přes ID podání GAD vyzvedne výsledek voláním Rozhraní R14 | 
-| Patří SVÚ? | Dalším krokem je rozhodnutí, zda oblast změn GAD zasahuje do vymezeného území SVÚ a má být zpracována příslušným SVÚ. Vyhodnocení zásahu do SVÚ bude probíhat poloautomaticky. Systém na základě porovnání rozsahu změněných objektů a hranice SVÚ navrhne, komu má být dokumentace předána k prvotní kontrole. Pokud je autorem dokumentace SŽ/ŘSD, systém navrhne předání SŽ/ŘSD. Správce editací ověří přidělené/á SVÚ, případně manuálně přidělí SVÚ. | +| Patří SVÚ? | Dalším krokem je rozhodnutí, zda oblast změn GAD zasahuje do vymezeného území SVÚ a má být zpracována příslušným SVÚ. Vyhodnocení zásahu do SVÚ bude probíhat poloautomaticky. Systém na základě porovnání rozsahu změněných objektů a hranice VÚ navrhne, komu má být dokumentace předána k prvotní kontrole. Pokud je autorem dokumentace SŽ/ŘSD, systém navrhne předání SŽ/ŘSD. Správce editací ověří přidělené/á SVÚ, případně manuálně přidělí SVÚ. | 
 | Předání SVÚ | Pokud je GAD přiřazena SVÚ, je celá dokumentace předána prostřednictvím Rozhraní R11 IS DMVS. Následuje předání dokumentace SVÚ, který provede totožnou vstupní kontrolu jako by provedl IS DTM kraje. |  | Předání SVÚ | Pokud je GAD přiřazena SVÚ, je celá dokumentace předána prostřednictvím Rozhraní R11 IS DMVS. Následuje předání dokumentace SVÚ, který provede totožnou vstupní kontrolu jako by provedl IS DTM kraje. | 
 | Vstupní kontrola SVÚ | IS SVÚ GAD přijme, a zaeviduje a následně provede vstupní kontrolu ve stejném rozsahu jako by ji provedl IS DTM. To zahrnuje tyto kroky: synchronizace platného stavu ze všech dotčených IS DTM (viz popis podpůrného procesu Synchronizace ZPS) /provedení všech kontrol / vizuální kontrola. |  | Vstupní kontrola SVÚ | IS SVÚ GAD přijme, a zaeviduje a následně provede vstupní kontrolu ve stejném rozsahu jako by ji provedl IS DTM. To zahrnuje tyto kroky: synchronizace platného stavu ze všech dotčených IS DTM (viz popis podpůrného procesu Synchronizace ZPS) /provedení všech kontrol / vizuální kontrola. | 
 | Vrácení výsledku | IS SVÚ následně prostřednictvím IS DMVS vrací výsledek vstupní kontroly do IS DTM kraje. Zpracování pokračuje rozhodnutím o zapracovatelnosti dokumentace. |  | Vrácení výsledku | IS SVÚ následně prostřednictvím IS DMVS vrací výsledek vstupní kontroly do IS DTM kraje. Zpracování pokračuje rozhodnutím o zapracovatelnosti dokumentace. | 
-| Přeshraniční editace? | Následuje porovnání s hranicemi krajů a SVÚ a rozhodnutí, zda se jedná o přeshraniční editaci. Pro porovnání s hranicemi krajů se použije "Oblast dotčených objektů oblastí změny (oblast zámku)"+| Přeshraniční editace? | Následuje porovnání s hranicemi krajů a  hranicemi VÚ a rozhodnutí, zda se jedná o přeshraniční editaci. Pro porovnání s hranicemi krajů se použije "Oblast dotčených objektů oblastí změny (oblast zámku)"
 | Editace | Editor otevře editačního klienta a provede všechny úkony nezbytné pro aktualizaci platného stavu. |  | Editace | Editor otevře editačního klienta a provede všechny úkony nezbytné pro aktualizaci platného stavu. | 
 | Provedení kontrol | Nad vymezenou oblastí editace a nad změnami jsou provedeny všechny relevantní kontroly a výsledek je zapsán do databáze. |  | Provedení kontrol | Nad vymezenou oblastí editace a nad změnami jsou provedeny všechny relevantní kontroly a výsledek je zapsán do databáze. | 
Řádek 76: Řádek 79:
 | Posouzení přidělení dokumentace | Editor posoudí přidělenou dokumentaci ZPS (zda se týká jeho "oblasti", zda má veškeré podklady pro editaci atd.). |  | Posouzení přidělení dokumentace | Editor posoudí přidělenou dokumentaci ZPS (zda se týká jeho "oblasti", zda má veškeré podklady pro editaci atd.). | 
 | Odmítnutí a vrácení Správci | Pokud vznikly důvody pro odmítnutí zpracování dokumentace, editor vrátí dokumentaci správci s uvedením konkrétních důvodů. |  | Odmítnutí a vrácení Správci | Pokud vznikly důvody pro odmítnutí zpracování dokumentace, editor vrátí dokumentaci správci s uvedením konkrétních důvodů. | 
-| Přeshraniční editace? | Následuje porovnání s hranicemi krajů a rozhodnutí, zda se jedná o přeshraniční editaci. Pro porovnání s hranicemi krajů se použije „Oblast dotčených objektů oblastí změny (oblast zámku)”. | +| Přeshraniční editace? | Následuje porovnání s hranicemi krajů a hranicemi VÚ a rozhodnutí, zda se jedná o přeshraniční editaci. Pro porovnání s hranicemi krajů se použije „Oblast dotčených objektů oblastí změny (oblast zámku)”. | 
 | Synchronizace | V případě, že se jedná o přeshraniční editaci je nutné spustit synchronizaci. Jsou volány synchronizační služby přeshraničních IS DTM krajů. Výsledkem je aktualizovaný platný stav ZPS v přeshraničním území. |  | Synchronizace | V případě, že se jedná o přeshraniční editaci je nutné spustit synchronizaci. Jsou volány synchronizační služby přeshraničních IS DTM krajů. Výsledkem je aktualizovaný platný stav ZPS v přeshraničním území. | 
 | Kontrola kolizí s jinými oblastmi editace | Editor před zahájením editace provede kontrolu kolizí s jinými oblastmi editace. Pro automatickou kontrolu zavolá editor všechny WFS služby okolních IS DTM a IS SVÚ. Parametrem volání bude vymezená oblast editace. Pokud některá z volaných WFS služeb vrátí alespoň jeden záznam, znamená to, že aktuální vymezená oblast je v prostorové kolizi s jinou oblastí editace. Pro manuální vyhodnocení kolizí bude mít editor navíc k dispozici WFS služby všech okolních IS DTM a IS SVÚ se zobrazením aktivních vymezených oblastí editace. Pokud by mohlo dojít ke kolizi je pozastaveno zpracování dokumentace a ta zůstává zařazena ve frontě ke zpracování. Pokud není signalizována žádná kolize pokračuje editor zahájením editace. |  | Kontrola kolizí s jinými oblastmi editace | Editor před zahájením editace provede kontrolu kolizí s jinými oblastmi editace. Pro automatickou kontrolu zavolá editor všechny WFS služby okolních IS DTM a IS SVÚ. Parametrem volání bude vymezená oblast editace. Pokud některá z volaných WFS služeb vrátí alespoň jeden záznam, znamená to, že aktuální vymezená oblast je v prostorové kolizi s jinou oblastí editace. Pro manuální vyhodnocení kolizí bude mít editor navíc k dispozici WFS služby všech okolních IS DTM a IS SVÚ se zobrazením aktivních vymezených oblastí editace. Pokud by mohlo dojít ke kolizi je pozastaveno zpracování dokumentace a ta zůstává zařazena ve frontě ke zpracování. Pokud není signalizována žádná kolize pokračuje editor zahájením editace. | 
Řádek 110: Řádek 113:
 | Individuální řešení chyb | Pokud některý ze systémů neprovedl přípravu na zplatnění bez chyb je proces zplatňování přerušen a zaslané chyby ve výsledku jsou řešeny individuálně administrátory. S ohledem na navržený princip dvoukrokového zplatnění a mechanismu synchronizace, může dojít k chybě při zplatnění pouze z těchto důvodů: odlišná implementace kontrolních pravidel (musí být odchyceno v rámci pilotního provozu) / odlišná implementace odvozování plošných objektů (musí být odchyceno v rámci pilotního provozu) / neprovedená synchronizace (tedy porušení principu zde popsaného, lze řešit synchronizací dat a opakováním procesu zplatnění) / jiným vnějším vlivem, který musí vyřešit administrátoři/specialisté. |  | Individuální řešení chyb | Pokud některý ze systémů neprovedl přípravu na zplatnění bez chyb je proces zplatňování přerušen a zaslané chyby ve výsledku jsou řešeny individuálně administrátory. S ohledem na navržený princip dvoukrokového zplatnění a mechanismu synchronizace, může dojít k chybě při zplatnění pouze z těchto důvodů: odlišná implementace kontrolních pravidel (musí být odchyceno v rámci pilotního provozu) / odlišná implementace odvozování plošných objektů (musí být odchyceno v rámci pilotního provozu) / neprovedená synchronizace (tedy porušení principu zde popsaného, lze řešit synchronizací dat a opakováním procesu zplatnění) / jiným vnějším vlivem, který musí vyřešit administrátoři/specialisté. | 
 | Pokyn k zplatnění | (5) IS DTM kraje 1 posílá prostřednictvím WS R11 do IS DMVS a (6) následně prostřednictvím R12 zprávu s pokynem ke zplatnění. Pokud všechny kontroly v rámci přípravy na zplatnění proběhly bez chyb je vydán společný pokyn pro zahájení zplatnění. Pokud některý ze systémů neprovedl přípravu na zplatnění bez chyb je vydán pokyn k přerušení zplatňování a celý proces zplatňování je po vyřešení problému iniciován ze strany IS DTM kraje 1 znovu od začátku. |  | Pokyn k zplatnění | (5) IS DTM kraje 1 posílá prostřednictvím WS R11 do IS DMVS a (6) následně prostřednictvím R12 zprávu s pokynem ke zplatnění. Pokud všechny kontroly v rámci přípravy na zplatnění proběhly bez chyb je vydán společný pokyn pro zahájení zplatnění. Pokud některý ze systémů neprovedl přípravu na zplatnění bez chyb je vydán pokyn k přerušení zplatňování a celý proces zplatňování je po vyřešení problému iniciován ze strany IS DTM kraje 1 znovu od začátku. | 
-| Zplatnění | IS DTM kraje 1, IS DTM ostatních krajů (B) a IS SVÚ (B) provedou paralelně zplatnění změn ve svých systémech. Každý IS DTM zplatní do své databáze pouze ty objekty, které zasahují do jeho území. Zároveň je uvolněna oblast blokace pro zplatnění jiných změn. Po úspěšném zplatnění dojde ke zrušení blokace území pro zplatnění jiným procesem zplatnění. Každý editor ZPS zplatňuje/ukládá pouze objekty v rámci svého vymezeného území (hranice kraje/hranice SVÚ), tzn. objekty které se nacházejí celé uvnitř nebo svou částí zasahují do území (kříží hranici). Toto platí i pro objekty editované v IS DTM kraje 1, které leží celé na území kraje 2. Takové objekty mají ID IS DTM kraje 1, ale po zplatnění jsou dále vedeny na straně IS DTM kraje 2. Tento princip zabrání rozrůstání evidence kraje 1. Kraj 1 takové objekty nemá jak udržovat aktuální. | +| Zplatnění | IS DTM kraje 1, IS DTM ostatních krajů (B) a IS SVÚ (B) provedou paralelně zplatnění změn ve svých systémech. Každý IS DTM zplatní do své databáze pouze ty objekty, které zasahují do jeho území. Zároveň je uvolněna oblast blokace pro zplatnění jiných změn. Po úspěšném zplatnění dojde ke zrušení blokace území pro zplatnění jiným procesem zplatnění. Každý editor ZPS zplatňuje/ukládá pouze objekty v rámci svého vymezeného území (hranice kraje/hranice ), tzn. objekty které se nacházejí celé uvnitř nebo svou částí zasahují do území (kříží hranici). Toto platí i pro objekty editované v IS DTM kraje 1, které leží celé na území kraje 2. Takové objekty mají ID IS DTM kraje 1, ale po zplatnění jsou dále vedeny na straně IS DTM kraje 2. Tento princip zabrání rozrůstání evidence kraje 1. Kraj 1 takové objekty nemá jak udržovat aktuální. | 
 | Předání výsledku zplatnění | IS DTM ostatních krajů a IS SVÚ, prostřednictvím IS DMVS, resp. rozhraní R13b a R29, vrací výsledek operace zplatnění primárnímu IS DTM kraje 1. |  | Předání výsledku zplatnění | IS DTM ostatních krajů a IS SVÚ, prostřednictvím IS DMVS, resp. rozhraní R13b a R29, vrací výsledek operace zplatnění primárnímu IS DTM kraje 1. | 
 | Vyhodnocení odpovědí | IS DTM vyhodnotí všechny odpovědi s výsledkem zplatnění u sebe a na straně všech přeshraničních subjektů. S ohledem na předchozí přípravu zplatnění se neočekává chyba ve zplatnění. V případě technické chyby na straně některé IS se vyčká do vyřešení této chyby a zaslání odpovědi. |  | Vyhodnocení odpovědí | IS DTM vyhodnotí všechny odpovědi s výsledkem zplatnění u sebe a na straně všech přeshraničních subjektů. S ohledem na předchozí přípravu zplatnění se neočekává chyba ve zplatnění. V případě technické chyby na straně některé IS se vyčká do vyřešení této chyby a zaslání odpovědi. | 
Řádek 120: Řádek 123:
  
 ---- struct data ---- ---- struct data ----
-stav.Stav            : k projednání +stav.Stav            : hotovo 
-stav.Projednáno     : +stav.Projednáno     : 2024-04-10
 ---- ----
  
01_pravidla/02_stav_logika/05_preshranic_editace.1712572976.txt.gz · Poslední úprava: 2024/04/08 10:42 autor: Irena Křeková

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki